- KNIŽNÍ NOVINKY
- KNIHY JINÝCH NAKLADATELSTVÍ
- KNIHY MATICE CYRILOMETODĚJSKÉ
- Učení církve a teologie
- Víra, filozofie a náboženství
- Duchovní život
- Mariánská úcta
- Církevní právo
- Liturgie a homiletika
- Biblistika
- Dějiny
- Mezilidské vztahy, psychologie
- Skripta
- Výchova a katechetika
- Svědectví a životopisy
- Knihy pro děti a mládež
- Beletrie
- Hudba
- Odborná literatura
- Ostatní tituly
- Upomínky a křestní listy
- Texty na CD
- Slevněné tituly z MCM
- Doprodané tituly MCM
- Kalendáře
- Upomínky ke svátostem a obrázky
- Literatura pro kněze
- Učebnice náboženství
- Katechetické pomůcky
- Kněžské košile
- Hostie
- Konvičky
- Mešní víno
- Křestní roušky a křestní svíce
- Kostelní svíce
- Bohoslužebné prádlo
- Alby, cingula
- Ramínka na ornáty – dřevěná
- Kadidlo a uhlíky
- Lampový olej a olejové svíce
- Klášterní a další produkty
- Texty na CD a Fonotéka
- Trika s potiskem
- Ornáty, pluviály, štoly, paly, vela ve všech liturgických barvách
- Kříže, ikony, obrazy, sochy svatých, kropenky, pohlednice a přání
- Kalichy, obětní misky, ciboria, burzy a jiné liturgické nádoby
- Ministrantské oblečení na postavy výšky 135 až 190 cm
.: košík :.
.: doporučujeme :.
e-shop - výsledky hledání - autor
9 dní ke znovunalezení radosti z modlitby[1/20] Jacques Philippe • Z francouzštiny přeložil Vojtěch Kohut • Výběr textů a sestavení modliteb Timothée BerthonNovéna pro ty, kteří mají málo času, ale rozhodnou se po devět dní věnovat deset minut inspirujícím úvahám na konkrétní téma, aby pokročili v duchovním životě. Jde o školu modlitby i o praktický nástroj, jak proměnit sebe sama.... Novéna pro ty, kteří mají málo času, ale rozhodnou se po devět dní věnovat deset minut inspirujícím úvahám na konkrétní téma, aby pokročili v duchovním životě. Jde o školu modlitby i o praktický nástroj, jak proměnit sebe sama. Na každý den jsou navrženy dvě chvíle pro rozjímání, z nichž jedna může proběhnout ráno a druhá v jinou vhodnou dobu dne. Vždy se zde nabízí cvičení, které má pomoci k usebrání, úryvek z Božího slova, rozjímavý text světce nebo duchovní autority a předsevzetí. Novéna pro ty, kteří mají málo času, ale rozhodnou se po devět dní věnovat deset minut inspirujícím úvahám na konkrétní téma, aby pokročili v duchovním životě. Jde o školu modlitby i o praktický nástroj, jak proměnit sebe sama. Na každý den jsou navrženy dvě chvíle pro rozjímání, z nichž jedna může proběhnout ráno a druhá v jinou vhodnou dobu dne. Vždy se zde nabízí cvičení, které má pomoci k usebrání, úryvek z Božího slova, rozjímavý text světce nebo duchovní autority a předsevzetí. | 9 dní modliteb za vnitřní pokoj[2/20] Jacques Philippe • Z francouzštiny přeložila Kateřina LachmanováBěhem této novény prosíme o milost, abychom získali do svého srdce Boží pokoj, a to hlubším způsobem, hojněji, abychom byli schopni předávat ho lidem kolem sebe. Na každý den jsou navrženy dvě chvíle pro rozjímání, z nichž jedna může proběhnout ráno a druhá v jinou vhodnou dobu dne.... Během této novény prosíme o milost, abychom získali do svého srdce Boží pokoj, a to hlubším způsobem, hojněji, abychom byli schopni předávat ho lidem kolem sebe. Na každý den jsou navrženy dvě chvíle pro rozjímání, z nichž jedna může proběhnout ráno a druhá v jinou vhodnou dobu dne. Vždy se zde nabízí cvičení, které má pomoci k usebrání, úryvek z Božího slova, rozjímavý text světce nebo duchovní autority a předsevzetí… abychom se snadněji ponořili do autentické duchovní zkušenosti. Během této novény prosíme o milost, abychom získali do svého srdce Boží pokoj, a to hlubším způsobem, hojněji, abychom byli schopni předávat ho lidem kolem sebe. Na každý den jsou navrženy dvě chvíle pro rozjímání, z nichž jedna může proběhnout ráno a druhá v jinou vhodnou dobu dne. Vždy se zde nabízí cvičení, které má pomoci k usebrání, úryvek z Božího slova, rozjímavý text světce nebo duchovní autority a předsevzetí… abychom se snadněji ponořili do autentické duchovní zkušenosti. |
Dotknout se Boha[3/20] Modlitba jako rozběh v lásce Jacques Philippe • Z francouzštiny přeložila Romana Agullo | Naše doba je dobou neklidu. Ten často zasahuje i do duchovního života.... Naše doba je dobou neklidu. Ten často zasahuje i do duchovního života. Naše hledání Boha a služba bližním je jím ohrožena. A stačilo by se jen navrátit k pokoji a důvěře malých dětí – tak, jak nás vybízí evangelium… Naše doba je dobou neklidu. Ten často zasahuje i do duchovního života. Naše hledání Boha a služba bližním je jím ohrožena. A stačilo by se jen navrátit k pokoji a důvěře malých dětí – tak, jak nás vybízí evangelium… |
Jeho milosrdenství je věčné[5/20] Sestavila Kateřina Lachmanová • Fotografie Pavel Kindermann a Vojtěch Kodet | Jerzy Popiełuszko[6/20] Pravdou proti totalitě Bernard Brien ve spolupráci s Charlesem Wrightem • Z francouzštiny přeložila Veronika Matiášková • Redakce Pavel Kindermann • Před...Knihu napsal francouzský kněz, velký ctitel blahoslaveného Jiřího Popiełuszka a hlavní svědek zázraku, který umožnil otevřít proces svatořečení tohoto mučedníka. Otec Popiełuszko byl opravdu muž Boží, nejen proto, že zemřel jako mučedník.... Knihu napsal francouzský kněz, velký ctitel blahoslaveného Jiřího Popiełuszka a hlavní svědek zázraku, který umožnil otevřít proces svatořečení tohoto mučedníka. Otec Popiełuszko byl opravdu muž Boží, nejen proto, že zemřel jako mučedník. Jako duchovní opora hnutí Solidarita se záhy stal trnem oku totalitnímu režimu v Polsku. Byl zavražděn v říjnu roku 1984, ve věku pouhých 37 let. Rozjímání bolestného růžence, která pronesl v Bydhošti těsně před svou násilnou smrtí (připomínající osud našeho světce Jana Nepomuckého), odhalují hloubku a ryzost jeho křesťanských postojů, ale též prorocké vnímání znamení doby. Tato rozjímání tvoří Přílohu této knížky. Knihu napsal francouzský kněz, velký ctitel blahoslaveného Jiřího Popiełuszka a hlavní svědek zázraku, který umožnil otevřít proces svatořečení tohoto mučedníka. Otec Popiełuszko byl opravdu muž Boží, nejen proto, že zemřel jako mučedník. Jako duchovní opora hnutí Solidarita se záhy stal trnem oku totalitnímu režimu v Polsku. Byl zavražděn v říjnu roku 1984, ve věku pouhých 37 let. Rozjímání bolestného růžence, která pronesl v Bydhošti těsně před svou násilnou smrtí (připomínající osud našeho světce Jana Nepomuckého), odhalují hloubku a ryzost jeho křesťanských postojů, ale též prorocké vnímání znamení doby. Tato rozjímání tvoří Přílohu této knížky. |
Karikatury Boha[7/20] Kateřina Lachmanová • Odpovědná redaktorka Ivana Albrechtová • Ilustrace Františka LachmanováČlověk se vždycky pouští na tenký led, chce-li mluvit o tom, jaký Bůh je a jaký není. Vždyť karikatur Boha by se dalo najít asi tolik, kolik je na zemi lidí, kteří si o něm utvářejí nějakou představu.... Člověk se vždycky pouští na tenký led, chce-li mluvit o tom, jaký Bůh je a jaký není. Vždyť karikatur Boha by se dalo najít asi tolik, kolik je na zemi lidí, kteří si o něm utvářejí nějakou představu. Bůh však ze své podstaty nekonečně přesahuje všechno naše chápání a všechny naše představy. Kateřina Lachmanová zpracovala toto téma záměrně „lidovější“ formou, aby neodradilo čtenáře bez teologického nebo psychologického vzdělání. V první části knihy zazní několik základních otázek ohledně karikatur Boha: co je jejich podstatou, proč se jimi vůbec zabývat, kde a jak vznikají, jak se předávají a kde čerpat, máme-li je nějak korigovat. V druhé části autorka pojmenovává a přibližuje několik konkrétních karikatur, které jsou dnes běžně „v oběhu“. Člověk se vždycky pouští na tenký led, chce-li mluvit o tom, jaký Bůh je a jaký není. Vždyť karikatur Boha by se dalo najít asi tolik, kolik je na zemi lidí, kteří si o něm utvářejí nějakou představu. Bůh však ze své podstaty nekonečně přesahuje všechno naše chápání a všechny naše představy. Kateřina Lachmanová zpracovala toto téma záměrně „lidovější“ formou, aby neodradilo čtenáře bez teologického nebo psychologického vzdělání. V první části knihy zazní několik základních otázek ohledně karikatur Boha: co je jejich podstatou, proč se jimi vůbec zabývat, kde a jak vznikají, jak se předávají a kde čerpat, máme-li je nějak korigovat. V druhé části autorka pojmenovává a přibližuje několik konkrétních karikatur, které jsou dnes běžně „v oběhu“. | Malá cesta uzdravení[8/20] Pauline Edwardsová • Revize překladu z angličtiny Hana Kalná a Kateřina Lachmanová • Odpovědná redaktorka Ivana AlbrechtováKniha se zabývá jedním ze způsobů modlitby za uzdravení vzpomínek a uvádí řadu svědectví o působení Boží moci skrze přímluvnou modlitbu křesťanů. Na základě rozhovorů a svědectví mnoha lidí autorka vychází z předpokladu, že mnoho našich fyzických nemocí a emocionálních traumat má své kořeny v neuzdravených vzpomínkách a zraněních z dětství.... Kniha se zabývá jedním ze způsobů modlitby za uzdravení vzpomínek a uvádí řadu svědectví o působení Boží moci skrze přímluvnou modlitbu křesťanů. Na základě rozhovorů a svědectví mnoha lidí autorka vychází z předpokladu, že mnoho našich fyzických nemocí a emocionálních traumat má své kořeny v neuzdravených vzpomínkách a zraněních z dětství. Radostné poselství této knihy spočívá v naději, že Pán „recykluje náš odpad“. Všechny zážitky i vzpomínky, které my lidé v sobě často chceme jednoduše pohřbít, potlačit anebo ignorovat. Kniha se zabývá jedním ze způsobů modlitby za uzdravení vzpomínek a uvádí řadu svědectví o působení Boží moci skrze přímluvnou modlitbu křesťanů. Na základě rozhovorů a svědectví mnoha lidí autorka vychází z předpokladu, že mnoho našich fyzických nemocí a emocionálních traumat má své kořeny v neuzdravených vzpomínkách a zraněních z dětství. Radostné poselství této knihy spočívá v naději, že Pán „recykluje náš odpad“. Všechny zážitky i vzpomínky, které my lidé v sobě často chceme jednoduše pohřbít, potlačit anebo ignorovat. |
Modlitba Otčenáš[9/20] Papež František • Z italštiny přeložil Milan Glaser SJ • Revize překladu Kateřina Lachmanová | Můj život beze mne[10/20] Hledání vlastní identity Osvaldo Poli • Z italštiny přeložily Alena Režná a Kateřina Lachmanová • Odpovědní redaktoři Tereza Hubáčková a Richard StrabergerCo znamená být sám sebou a žít v souladu se svou nejhlubší přirozeností? Jaká kontrolka se rozsvítí, když sami sebe ztrácíme, když se sami sobě odcizujeme? Je možné znovu se najít? Ale jak? Na základě podobných otázek vznikly úvahy v této knize, které by chtěly dát odpověď na touhu po autentičtějším a plnějším životě. Autor je italský psycholog a psychoterapeut. |