- KNIŽNÍ NOVINKY
- KNIHY JINÝCH NAKLADATELSTVÍ
- KNIHY MATICE CYRILOMETODĚJSKÉ
- Učení církve a teologie
- Víra, filozofie a náboženství
- Duchovní život
- Mariánská úcta
- Církevní právo
- Liturgie a homiletika
- Biblistika
- Dějiny
- Mezilidské vztahy, psychologie
- Skripta
- Výchova a katechetika
- Svědectví a životopisy
- Knihy pro děti a mládež
- Beletrie
- Církevní hudba
- Odborná literatura
- Ostatní tituly
- Upomínky a křestní listy
- Texty na CD a e-knihy
- Slevněné tituly z MCM
- Doprodané tituly MCM
- Kalendáře
- Upomínky ke svátostem
- Obrázky
- LITERATURA PRO KNĚZE
- Učebnice náboženství
- Katechetické pomůcky
- Kněžské košile
- Hostie
- Konvičky
- Mešní víno
- Křestní roušky a křestní svíce
- Kostelní svíce
- Bohoslužebné prádlo
- Alby, cingula
- Ramínka na ornáty – dřevěná
- Kadidlo a uhlíky
- Lampový olej a olejové svíce
- Klášterní a další produkty
- Texty na CD, e-knihy a Fonotéka
- Trika s potiskem
- Ornáty, pluviály, štoly, paly, vela ve všech liturgických barvách
- Kříže, ikony, obrazy, sochy svatých, kropenky, pohlednice a přání
- Kalichy, obětní misky, ciboria, burzy a jiné liturgické nádoby
- Ministrantské oblečení na postavy výšky 135 až 190 cm
.: košík :.
.: doporučujeme :.
e-shop - výsledky hledání - autor
Dary Ducha[1/30] Papež František • Z italských originálů přeložil Milan Glaser • Redakce Dagmar Kopecká | Docat[2/30] Sociální nauka církve pro mladé Předmluva papež František • Z němčiny přeložil Ambrož Šámal • Odpovědný redaktor Pavel Mareš • Ilustrace Alexander von Lengerke • ...Další počin řady YOUCAT nabízí základy sociálního učení církve (nejen) pro mladé. Jde o to, abychom se i v praktickém životě orientovali podle principů pravdy, spravedlnosti a lásky.... Další počin řady YOUCAT nabízí základy sociálního učení církve (nejen) pro mladé. Jde o to, abychom se i v praktickém životě orientovali podle principů pravdy, spravedlnosti a lásky. Vyšlo s církevním schválením. Další počin řady YOUCAT nabízí základy sociálního učení církve (nejen) pro mladé. Jde o to, abychom se i v praktickém životě orientovali podle principů pravdy, spravedlnosti a lásky. Vyšlo s církevním schválením. |
Eucharistie – srdce církve[3/30] Promluvy o mši svaté Papež František • Přeložili Milan Glaser a Jana Gruberová • Podněty k přemýšlení Radek Tichý • Odpovědná redaktorka Ludmila Martin...Papež František ve svých katechezích při generálních audiencích rozebíral také jednotlivé části mše svaté. V češtině vyšly v této knížce, a to s podněty P.... Papež František ve svých katechezích při generálních audiencích rozebíral také jednotlivé části mše svaté. V češtině vyšly v této knížce, a to s podněty P. Radka Tichého k přemýšlení a diskusi. Papež František ve svých katechezích při generálních audiencích rozebíral také jednotlivé části mše svaté. V češtině vyšly v této knížce, a to s podněty P. Radka Tichého k přemýšlení a diskusi. | |
Evangelium podle Lukáše[5/30] Doc. Dr. Petr Mareček, Th.D. • Lektorovali doc. Jaroslav Brož, Th.D., S.S.L., a Jan Roskovec, Ph.D. • Redakce Jáchym Šenkyřík a Pa...Český ekumenický komentář k Novému zákonu (ČEK), který připravují čeští teologové z různých církví. Na více než sedmi stech stranách předkládá docent Mareček výklad Lukášova evangelia, které je svým rozsahem nejdelší knihou Nového zákona.... Český ekumenický komentář k Novému zákonu (ČEK), který připravují čeští teologové z různých církví. Na více než sedmi stech stranách předkládá docent Mareček výklad Lukášova evangelia, které je svým rozsahem nejdelší knihou Nového zákona. Lukášovo evangelium je napsáno kultivovanou řečtinou a k jeho hlavním teologickým tématům náleží schéma zaslíbení a naplnění. Charakteristická je také snaha o věcnou a výrazovou přesnost. Podle Lukáše je tento příběh významný, ústřední okamžik lidských dějin, na kterém závisí spása světa. Proto jako jediný z evangelistů klade děj do spojitosti s osobami, obdobími, institucemi a světovou historií, a to jak s římským, tak palestinským světem. Lukášovo evangelium můžeme označit za „evangelium radosti“, jelikož z něj zřejmě nejvýrazněji ze všech novozákonních knih zaznívá, že „evangelium“ znamená skutečně „radostnou zvěst“. V Lukášově pojetí se dobrá zpráva neomezuje jen na Ježíšovo veřejné působení, ale začíná již jeho narozením. Český ekumenický komentář k Novému zákonu (ČEK), který připravují čeští teologové z různých církví. Na více než sedmi stech stranách předkládá docent Mareček výklad Lukášova evangelia, které je svým rozsahem nejdelší knihou Nového zákona. Lukášovo evangelium je napsáno kultivovanou řečtinou a k jeho hlavním teologickým tématům náleží schéma zaslíbení a naplnění. Charakteristická je také snaha o věcnou a výrazovou přesnost. Podle Lukáše je tento příběh významný, ústřední okamžik lidských dějin, na kterém závisí spása světa. Proto jako jediný z evangelistů klade děj do spojitosti s osobami, obdobími, institucemi a světovou historií, a to jak s římským, tak palestinským světem. Lukášovo evangelium můžeme označit za „evangelium radosti“, jelikož z něj zřejmě nejvýrazněji ze všech novozákonních knih zaznívá, že „evangelium“ znamená skutečně „radostnou zvěst“. V Lukášově pojetí se dobrá zpráva neomezuje jen na Ježíšovo veřejné působení, ale začíná již jeho narozením. Brož., 150x225 mm, 764 stran, J3221 Cena: 398,00 Kč | Fratelli tutti[6/30] Encyklika o bratrství a sociálním přátelství z ... Papež František • Z angličtiny přeložil Jaroslav Brož • Redigovala Ludmila Martinková • Odpovědný redaktor Pavel MarešVyšlo s církevním schválením. Hlavním tématem encykliky Fratelli tutti je „sociální přátelství, které nikoho nevylučuje“ a „bratrství otevřené pro všechny“.... Vyšlo s církevním schválením. Hlavním tématem encykliky Fratelli tutti je „sociální přátelství, které nikoho nevylučuje“ a „bratrství otevřené pro všechny“. Papež František nejprve neobyčejně přesně a v souvislostech reflektuje nezdravé tendence v současné globalizované společnosti, politice, hospodářství a médiích. Na jedné straně vidí bezbřehý individualismus, ztrátu smyslu pro společné dobro a vylučování starých, nemocných či nenarozených z našeho obzoru, na straně druhé bezmezný konzum, magickou víru v to, že trh vyřeší sociální a ekonomické problémy, nebo sílící nacionalismus a populismus v politice. Papež ovšem nezůstává jen u kritiky. Jako muž naděje povzbuzuje křesťany i všechny lidi dobré vůle ke vzájemnému setkávání a rozvíjení vztahů uvnitř menších i větších společenství. Solidarita, jež dbá na potřeby chudých a zranitelných, souvisí s objevením chuti lokálního, lidových hnutí i dobrých sousedských vztahů. Nově promýšlena jsou i velká témata, jako je digitální propojenost současného světa, vlastní kulturní a náboženská identita otevřená druhým, nepřípustnost trestu smrti nebo role OSN tváří v tvář válkám, terorismu a obchodování s lidmi. Na závěr vyzdvihuje papež základní lidské právo – svobodu náboženského vyznání pro všechny – i potřebu dialogu mezi náboženstvími. Dialog neznamená a priori kompromisy ani zakrývání svého nejhlubšího přesvědčení. Spíš naopak: „Vždyť čím je naše identita hlubší, pevnější a bohatší, tím budeme schopnější obohacovat druhé z toho, co je nám vlastní.“ Vyšlo s církevním schválením. Hlavním tématem encykliky Fratelli tutti je „sociální přátelství, které nikoho nevylučuje“ a „bratrství otevřené pro všechny“. Papež František nejprve neobyčejně přesně a v souvislostech reflektuje nezdravé tendence v současné globalizované společnosti, politice, hospodářství a médiích. Na jedné straně vidí bezbřehý individualismus, ztrátu smyslu pro společné dobro a vylučování starých, nemocných či nenarozených z našeho obzoru, na straně druhé bezmezný konzum, magickou víru v to, že trh vyřeší sociální a ekonomické problémy, nebo sílící nacionalismus a populismus v politice. Papež ovšem nezůstává jen u kritiky. Jako muž naděje povzbuzuje křesťany i všechny lidi dobré vůle ke vzájemnému setkávání a rozvíjení vztahů uvnitř menších i větších společenství. Solidarita, jež dbá na potřeby chudých a zranitelných, souvisí s objevením chuti lokálního, lidových hnutí i dobrých sousedských vztahů. Nově promýšlena jsou i velká témata, jako je digitální propojenost současného světa, vlastní kulturní a náboženská identita otevřená druhým, nepřípustnost trestu smrti nebo role OSN tváří v tvář válkám, terorismu a obchodování s lidmi. Na závěr vyzdvihuje papež základní lidské právo – svobodu náboženského vyznání pro všechny – i potřebu dialogu mezi náboženstvími. Dialog neznamená a priori kompromisy ani zakrývání svého nejhlubšího přesvědčení. Spíš naopak: „Vždyť čím je naše identita hlubší, pevnější a bohatší, tím budeme schopnější obohacovat druhé z toho, co je nám vlastní.“ |
Gaudete et exsultate[7/30] Apoštolská exhortace Svatého otce Františka o p... Papež František • Z italštiny přeložil doc. Jaroslav Brož, Th.D.Ve své třetí apoštolské exhortaci reflektuje papež František všeobecné povolání ke svatosti. Zamýšlí se nad tím, jak můžeme na tuto výzvu odpovědět v dnešním moderním světě.... Ve své třetí apoštolské exhortaci reflektuje papež František všeobecné povolání ke svatosti. Zamýšlí se nad tím, jak můžeme na tuto výzvu odpovědět v dnešním moderním světě. Hlavní myšlenkou exhortace je, že svatost znamená následování Ježíše. Vyšlo s církevním schválením. Ve své třetí apoštolské exhortaci reflektuje papež František všeobecné povolání ke svatosti. Zamýšlí se nad tím, jak můžeme na tuto výzvu odpovědět v dnešním moderním světě. Hlavní myšlenkou exhortace je, že svatost znamená následování Ježíše. Vyšlo s církevním schválením. | Izaiáš[8/30] Revidovaný překlad s výkladovými poznámkami Překlad Václava Bognera revidoval Josef Hřebík • Úvod a výkladové poznámky Jaroslav Brož a Josef Hřebík • Informace o Kumránu a te...Překlad knihy Izaiáš s podrobným komentářem Josefa Hřebíka (s přispěním Jaroslava Brože a Pavla Jartyma) navazuje na knižně vydaný překlad Václava Bognera (1986), používaný v římskokatolické liturgii. Toto vydání Bognerovu práci reviduje a spolu s bohatými komentáři chce být studijní pomůckou vycházející z aktuálního stavu biblického bádání.... Překlad knihy Izaiáš s podrobným komentářem Josefa Hřebíka (s přispěním Jaroslava Brože a Pavla Jartyma) navazuje na knižně vydaný překlad Václava Bognera (1986), používaný v římskokatolické liturgii. Toto vydání Bognerovu práci reviduje a spolu s bohatými komentáři chce být studijní pomůckou vycházející z aktuálního stavu biblického bádání. Svým původem navazuje na projekt tzv. Českého katolického překladu, zahájeného vydáním podobně rozsáhle komentovaného Pentateuchu (2006), a měl by se postupně stát součástí revidovaného znění českého překladu Písma svatého používaného v římskokatolických liturgických knihách. Vyšlo s církevním schválením. Překlad knihy Izaiáš s podrobným komentářem Josefa Hřebíka (s přispěním Jaroslava Brože a Pavla Jartyma) navazuje na knižně vydaný překlad Václava Bognera (1986), používaný v římskokatolické liturgii. Toto vydání Bognerovu práci reviduje a spolu s bohatými komentáři chce být studijní pomůckou vycházející z aktuálního stavu biblického bádání. Svým původem navazuje na projekt tzv. Českého katolického překladu, zahájeného vydáním podobně rozsáhle komentovaného Pentateuchu (2006), a měl by se postupně stát součástí revidovaného znění českého překladu Písma svatého používaného v římskokatolických liturgických knihách. Vyšlo s církevním schválením. |
Kdo byl Melchisedek?[9/30] Postava kněze-krále v biblických textech a v dě... Jaroslav Brož (ed.) • Redakce, rejstříky, překlad resumé Mlada Mikulicová • Recenzovali doc. Petr Chalupa, Th.D., prof. PhDr. Jiří...Král a kněz Melchisedek je v biblických knihách víceméně okrajovou postavou. Přesto dvě krátké zmínky o něm vyvolaly v židovském i křesťanském prostředí celou řadu intepretací, v nichž se tato tajemná postava těší velké pozornosti.... Král a kněz Melchisedek je v biblických knihách víceméně okrajovou postavou. Přesto dvě krátké zmínky o něm vyvolaly v židovském i křesťanském prostředí celou řadu intepretací, v nichž se tato tajemná postava těší velké pozornosti. Kolektivní práce autorů působících na Katolické teologické fakultě UK předkládá řadu studií, které mapují práci s melchisedechovskými motivy v židovství Druhého chrámu, v křesťanském Listu Židům, a v dalších židovských a křesťanských, ortodoxních i heterodoxních prostředích. Tento soustavnější přehled doplňuje kapitola o výkladu postavy Melchisedeka v raněnovověké katolické teologii a studie o melchisedechovské tématice ve výtvarném umění. Král a kněz Melchisedek je v biblických knihách víceméně okrajovou postavou. Přesto dvě krátké zmínky o něm vyvolaly v židovském i křesťanském prostředí celou řadu intepretací, v nichž se tato tajemná postava těší velké pozornosti. Kolektivní práce autorů působících na Katolické teologické fakultě UK předkládá řadu studií, které mapují práci s melchisedechovskými motivy v židovství Druhého chrámu, v křesťanském Listu Židům, a v dalších židovských a křesťanských, ortodoxních i heterodoxních prostředích. Tento soustavnější přehled doplňuje kapitola o výkladu postavy Melchisedeka v raněnovověké katolické teologii a studie o melchisedechovské tématice ve výtvarném umění. | Láska v manželství[10/30] Výklad Velepísně lásky ve 4. kapitole exhortace... Papež František • Z italštiny přeložil Jaroslav Brož • Odpovědný redaktor Pavel MarešPapež ve čtvrté kapitole exhortace Amoris laetitia interpretuje Velepíseň lásky z prvního listu apoštola Pavla Korinťanům (1 Kor 13,4–7). Pavlova slova vztahuje velice prakticky na život v manželství.... Papež ve čtvrté kapitole exhortace Amoris laetitia interpretuje Velepíseň lásky z prvního listu apoštola Pavla Korinťanům (1 Kor 13,4–7). Pavlova slova vztahuje velice prakticky na život v manželství. Upozorňuje na řadu pastí a obtíží, které manželům na cestě životem hrozí. Hlavně však poukazuje na krásu manželství a na jeho neprobádané zdroje a možnosti. Radí, jak láskyplný vztah rozvíjet, očišťovat a posilovat. Vyšlo s církevním schválením. Papež ve čtvrté kapitole exhortace Amoris laetitia interpretuje Velepíseň lásky z prvního listu apoštola Pavla Korinťanům (1 Kor 13,4–7). Pavlova slova vztahuje velice prakticky na život v manželství. Upozorňuje na řadu pastí a obtíží, které manželům na cestě životem hrozí. Hlavně však poukazuje na krásu manželství a na jeho neprobádané zdroje a možnosti. Radí, jak láskyplný vztah rozvíjet, očišťovat a posilovat. Vyšlo s církevním schválením. |